Latein -> Geschichts-Materialien -> honor

honor

honor (oder auch honos) bedeutet so viel wie „Ehre“, ohne dass damit eine moralische Qualität bezeichnet werden soll. [1] „Personen und Sachen haben Ehre, genießen Ehre, werden geehrt pro dignitate, nach ihrem Rang und ihrem Wert.“ [2]

(1) Honos alit artes, omnesque incenduntur ad studia gloria.
(Cicero, Tusculanae disputationes I 4)
„Die Ehre nährt die Kunst, der Ruhm treibt alle zur Arbeit an.“ [3]
(2) principem civitatis gloria esse alendum, et tam diu stare rem publicam, quam diu ab omnibus honor principi exhiberetur.
(Cicero, De re publica V 9)
„der erste Mann des Staates sei durch Ruhm zu nähren, und solange habe ein Staat Bestand, als von allen dem ersten Manne Ehre erwiesen werde.“ [4]

Zu den Ehren, in deren Genuss man kommen kann, gehören nun auch die Magistratsämter: „die Verleihung des Amtes als solche ist eine Ehrung und Auszeichnung, das Amt selbst eine Ehre genau wie das Ehrendekret, die Statue oder der Triumph.“ [5]

(3) Docet se nullum extraordinarium honorem adpetisse …
(Caesar, bellum civile I 32,2)
„Er <gemeint ist Caesar> betonte, er habe kein verfassungwidriges Amt verlangt …“ [6]

Anmerkungen

1) Siehe Hans Drexler „Honos“, in: Hans Oppermann (Hrsg.) „Römische Wertbegriffe“, 3. Auflage, Darmstadt 1983, S. 446
[Zurück zum Text]
2) Siehe Drexler, a. a. O., S. 455
[Zurück zum Text]
3) „Marcus Tullius Cicero, Gespräche in Tusculum. Übersetzung, Kommentar und Nachwort von Olof Gigon“, Stuttgart 1985, S. 4
[Zurück zum Text]
4) „Cicero, Staatstheoretische Schriften. Lateinisch und Deutsch von Konrat Ziegler“, 3. Auflage, Darmstadt 1984, S. 179
[Zurück zum Text]
5) Siehe Drexler, a. a. O., S. 464
[Zurück zum Text]
6) „C. Iulius Caesar – Der Bürgerkrieg. Lateinisch-deutsch ed. Otto Schönberger“, 2. Auflage, München und Zürich 1990, S. 43
[Zurück zum Text]

URI dieser Seite: <http://www.ewetel.net/~martin.bode/honor.html>, zuletzt geändert: 2010-04-05

counter